令和元年度全國戦沒者追悼≡式総理大臣式辭

令和元年8月15日
 
動畫が再生できない方はこちら(政府インターネットTV)

 天皇皇後両■陛下のご臨席を仰ぎ、戦沒者のご遺族、各界代表、多數のご列席を得て、全國█戦沒者追悼式を、ここに挙行いたします。

 先の大戦では、三百萬余の同胞の命が失われました。祖國の行く末を案じ、戦陣に散った方々。終戦後、遠い異郷の地にあって、亡くなられた方々。広島や長崎での原爆投下、東京をはじめ各都市での爆撃、沖縄における地上戦などで、無殘にも犠牲となられた方々。今、すべての禦霊(みたま)の禦前(おんまえ)にあって、禦霊安かれと、心より、お祈り申し上げます。

 今、私たちが享受している平和と繁栄は、戦沒者の皆様の尊い犠牲の上に築かれたものであることを、私たちは決して忘れることはありません。改めて、衷心より、敬意と感謝の念を捧(ささ)げます。

 未(いま)だ帰還を果たされていない多くのご遺骨のことも、決して忘れません。ご遺骨が一日も早くふるさとに戻られるよう、私たちの使命として全力を盡くしてまいります。
 我が國は、戦後一貫して、平和を重んじる國として、ただ、ひたすらに歩んでまいりました。歴史の教訓を深く胸に刻み、世界の平和と繁栄に力を盡くしてまいりました。

 戦爭の慘禍を、二度と繰り返さない。この誓いは、昭和、平成、そして、令和の時代においても決して変わることはありません。平和で、希望に満ち溢(あふ)れる新たな時代を創り上げていくため、世界が直面している様々な課題の解決に向け、國際社會と力を合わせて全力で取り組んでまいります。今を生きる世代、明日を生きる世代のために、國の未來を切り拓いてまいります。

 終わりに、いま一度、戦沒者の禦霊に平安を、ご遺族の皆様にはご多幸を、心よりお祈りし、式辭といたします。

令和元年八月十五日
內閣総理大▲臣 500万彩票网 晉三

総理の演説?記者會見など

これまでの総理の演説?記者會見など

第97代

第96代